Strolling in the ancient streets of Chaozhou, it is hard not to be attracted by the exquisitely decorated roof ridges.
Passeando nas ruas antigas de Chaozhou, é difícil não ser atraído pelas cumeeiras de telhados requintadamente decoradas.
漫步在潮州的古街古巷,目光很难不被屋顶上一件件缤纷的装饰物所吸引。
Chaoshan Inlaid Porcelain, as a unique traditional folk craft in the Chaoshan area, is known as the “beautiful roof molding art”.
A Porcelana incrustada Chaoshan, como um artesanato folclórico tradicional único na zona de Chaoshan, é conhecida como a "bela arte de moldagem de telhados".
嵌瓷作为潮汕地区特有的一种传统民间工艺,被誉为“绽放在屋脊上的艺术”。
Seemingly simple objects can be transformed into lifelike porcelain inlaid works under the elaborate conception and production of craftsmen. Let’s take a look at this colorful world of intangible cultural heritage!
Objectos aparentemente simples podem ser transformados em obras incrustadas de porcelana realistas sob a elaborada concepção e produção de artesãos. Vejamos este mundo colorido de património cultural intangível!
看似简单的物品却能在嵌瓷工艺师的精心构思与制作下,化作一件件栩栩如生的嵌瓷作品。让我们一起走进这斑斓的非遗世界。
来源 | 羊城晚报·羊城派
责编 | 吕航