How do you trap a smooth mudskipper that jumps and crawls across the mudflats?
Como é que se prende um lenhador suave que salta e se arrasta através dos lodaçais?
光滑的泥鱼鱼身,在滩涂中跳跃爬行,如何将其捕捉囊中?
As early as hundreds of years ago, people in Doumen, Zhuhai, explored a set of fishing skills according to the various habits of mudskippers.
Já há centenas de anos, as pessoas em Doumen, Zhuhai, exploraram um conjunto de habilidades de pesca de acordo com os vários hábitos dos saltadores de lama.
珠海斗门人早在数百年前就根据泥鱼的各种习性,摸索出了一整套捕捉技艺。
There are three stages of this folk fishing method: making fish cages, choosing days and beaches, and catching mudskippers.
Há três fases deste método de pesca popular: fazer jaulas de peixe, escolher dias e praias, e apanhar os patinadores de lama.
编鱼笼、择日和选滩、捕捉泥鱼是这一民间捕鱼方式的三个阶段。
When a mudskipper slips into a cage, no matter how clever it is, it cannot escape.
Quando um lenhador desliza para uma jaula, por mais inteligente que seja, não pode escapar.
当泥鱼误闯入笼中后,再怎么狡黠聪明,就再也逃脱不了。
Take a look!
Dêem uma vista de olhos!
一起来看看吧!
来源 | 羊城晚报·羊城派
责编 | 魏礼园