【中英葡三语】观海楼的保护问题走进公众视野
2022-01-21 21:20 羊城晚报•羊城派 原创
​The protection of the Guanhai Building attracts people’s attention

Xiong Shili, one of China’s well-known philosophers, once lived in Guanhai Building, located in Panyu District, Guangzhou. Many outstanding academic works were developed in this old house. 

Xiong Shili, um dos filósofos mais conhecidos da China, viveu em tempos no Edifício Guanhai, localizado no Distrito de Panyu, Guangzhou. Muitos trabalhos académicos notáveis foram desenvolvidos nesta antiga casa. 

位于广州市番禺区的观海楼曾是中国当代哲学家熊十力的居所。在这里,诞生了多部专著文稿。

Now, it is covered with withered vines and leaves, full of old stories. NPC deputies and CPPCC members in Guangdong Province have jointly called for the restoration of the Guanhai Building as soon as possible.

Agora, está coberta de vinhas murchas e folhas, cheias de histórias antigas. Os deputados do NPC e membros do CPPCC na província de Guangdong apelaram conjuntamente para a restauração do Edifício Guanhai o mais depressa possível. 

如今,观海楼布满枯藤落叶,诉说着岁月的故事。在广东省多名政协委员与人大代表的呼吁下,观海楼的修缮得到关注。

Guanhai Building is likely to become an important place to promote Chinese culture in the future. 

É provável que o Edifício Guanhai se torne um lugar importante para promover a cultura chinesa no futuro.

未来观海楼或许也会成为弘扬中华优秀传统文化的一个重要场所。

点击查看原文>>>

来源 | 羊城晚报·羊城派
责编 | 魏礼园