【中英葡三语】现代马术,哒哒蹄声敲响千家万户门
2022-01-20 22:50 羊城晚报•羊城派 原创
Modern equestrianism is developing rapidly

“Elegance” is always used to describe equestrian sports. In the Pearl River Region, equestrian sports have developed rapidly in recent years. Every holiday, riders flock to the racecourse. 

A "Elegância" é sempre utilizada para descrever desportos equestres. Na Região do Rio das Pérolas, os desportos equestres têm-se desenvolvido rapidamente nos últimos anos. 

马术运动自带优雅气质。在珠三角地区,马术近几年发展迅猛,每到节假日,骑乘者蜂拥而至。

Among them, young people are becoming an important new force of folk equestrian. A 15-year-old equestrianism enthusiast in Guangzhou has been riding for 8 years! 

Em todas as férias, os cavaleiros afloram ao hipódromo. Entre eles, os jovens estão a tornar-se uma nova e importante força da equitação folclórica. Um entusiasta do hipismo com 15 anos de idade em Cantão de Guangzhou cavalga há 8 anos! 

青少年正成为民间马术重要的新兴力量。广州一位15岁的马术“发烧友”,骑龄已有8年!

Why does she like equestrianism? What has equestrianism done for her? Check this video and find more about it!

Porque é que gosta de hipismo? O que é que o hipismo fez por ela? Veja este vídeo e descubra mais sobre ele!

她为何喜欢马术?马术为她带来了什么?一起来看!

点击查看原文>>

来源 | 羊城晚报·羊城派
责编 | 魏礼园