Bring the Winter Olympics fever to the flower city! Guangzhou welcomes the first GBA Ice and Snow Cultural Festival. There will be 12 activities spanning over a period of more than three months.
Tragam a febre dos Jogos Olímpicos de Inverno para a cidade das flores! Guangzhou acolhe o primeiro Festival Cultural GBA Ice and Snow. Haverá 12 actividades que se estenderão ao longo de um período de mais de três meses.
花城也掀起冬奥热!广州迎来了首届湾区冰雪文化节,3个月的时间里将有12项活动与我们见面,精彩纷呈。
In the elite skiing challenge, we can even invite the Olympic Champions to experience skiing together.
No desafio de esqui de elite, podemos até convidar os Campeões Olímpicos a experimentarem juntos o esqui.
在滑雪精英挑战赛中,我们可以与奥运明星一起体验滑雪项目。
In addition, family snowball fights, a snow exhibition in Yongqing Square, commemorative stamps and a themed landscape also make this winter hotter!
Além disso, lutas familiares de bolas de neve, uma exposição de neve na Praça Yongqing, selos comemorativos e uma paisagem temática também tornam este Inverno mais quente!
另外,亲子打雪仗游戏、永庆坊冰雪展、冬奥纪念版邮票以及冬奥特色景观也让这个冬天变的火热。
来源 | 羊城晚报·羊城派
责编 | 吴瑕