【中英葡三语】广州这条街年味氛围感拉满
2022-01-24 21:30 羊城晚报•羊城派 原创
This street in Guangzhou is filled with the strong atmosphere of the Spring Festival

Before the Spring Festival, families will have a thorough cleaning, meaning to clean away all the dirty things of the past year and prepare for the New Year. 

Antes do Festival da Primavera, as famílias terão uma limpeza completa, o que significa limpar todas as coisas sujas do ano passado e preparar-se para o Ano Novo.

在农历新年前夕的腊月二十八,家家户户大扫除,寓意将过去一年的肮脏事物都清扫掉,准备迎接新的一年。

Red lanterns are hung on both sides of Yide Road in Guangzhou as the Spring Festival is around the corner. Spring Festival couplets, stickers, red envelopes, the Year of the Tiger dolls occupy the front door of each shop. The whole city is full of New Year’s atmosphere, come and take photos together!

As lanternas vermelhas são penduradas em ambos os lados da Yide Road em Guangzhou, uma vez que o Festival da Primavera está ao virar da esquina. Casais do Festival da Primavera, autocolantes, envelopes vermelhos, as bonecas do Ano do Tigre ocupam a porta principal de cada loja. 

春节将至,在广州市一德路道路两旁,大红灯笼已高高挂起,挥春、贴画、利是封、虎年生肖玩偶……占据各家店铺的C位。

The whole city is full of New Year’s atmosphere, come and take photos together!

Toda a cidade está cheia de atmosfera de Ano Novo, venham e tirem fotos juntas!

整座城市年味十足,快来一起拍照“打卡”吧!

点击查看原文>>>

来源 | 羊城晚报•羊城派
责编 | 吴安琦