Qingmao Port, a new corridor between Guangdong and Macao, was officially opened recently, welcoming the first batch of entry-exit passengers. So far, there are 7 passenger ports between Zhuhai and Macao, including 5 land ports and 2 water ports.
近日,粤澳新通道青茂口岸正式启用,并迎来首批出入境旅客。至此,珠澳之间有7个旅检口岸了,包括5个陆路口岸以及2个水路口岸。
Among them, Hengqin Port is the “super port” that implements 24-hour customs clearance, while Qingmao Port is the most electronic and intelligent port in China. Let’s take a look at what they look like!
其中,横琴口岸是实施24小时通关的“超级口岸”,青茂口岸则是国内电子化、智能化最高的口岸。一起来看看他们长啥样吧!
(更多新闻资讯,请关注羊城派 pai.ycwb.com)
来源 | 羊城晚报•羊城派
责编 | 梁泽铭