国际驾照翻译件为“假证”?中国游客西班牙自驾遭处罚
2019-03-17 18:56 羊城派
支招:把驾照翻译件拿到领馆盖章认证,多一道“保险”

文/羊城派记者 吴珊

宣称“专为国人打造,驾照国际翻译认证件可覆盖全球近200个国家与地区”的租租车平台,最近有点烦。

近日,市民张先生向媒体报料称,由于其和朋友在该平台办理的“驾照国际翻译认证件”失灵,导致今年春节的西班牙自驾游彻底被打乱。西班牙警方不认可该证件,张先生一行吃了罚单,信用卡也被扣了罚金。

3月17日,租租车平台回复羊城派记者称,该平台出据的国际驾照翻译件确实获得了西班牙官方认可,张先生的情况是一个“误会”。

意外遭处罚

随着旅游消费升级,越来越多的国人开始走出国门尝试自驾。要想在海外自驾,首先要解决驾照问题,没有合法的驾照通常会被处以重罚。

据了解,目前我国尚未加入《联合国道路公约》,所以在海外自驾前通常要先办理一张“驾照国际翻译认证件”,简称为驾照翻译件。目前,租租车、携程、途牛等平台都推出了相关业务,费用通常为“免费”。有业内人士告诉记者,平台方此举是希望通过为游客提供海外自驾便利,间接拉动海外租车业务。据租租车公开信息显示,该平台在全球近200个国家和地区,拥有17万多家租车门店。

此次,张先生却遇到一个意外——驾照翻译件没有得到西班牙警方的认可。据张先生介绍,当他让同样持有驾照翻译件的唐先生替他将车挪至酒店车库时,遇上了西班牙警方的例行检查。虽然唐先生向对方出示了护照、中国驾驶证和驾照翻译件,但是警方当场没收了驾照翻译件,并认为这个证为假证。

随后,张先生的信用卡被扣了一笔262.7欧元(约合人民2000元)的交通罚金。张先生认为,这一次的西班牙之旅因“租租车”平台提供的驾照翻译件被西班牙警方处罚,严重影响行程计划和出行心情,应该负主要责任。(更多新闻资讯,请关注羊城派 pai.ycwb.com)

租租车“喊冤”

事件发生后,在旅游圈内引起了广泛关注,热爱海外自驾的游客非常关心国际驾照翻译件的合法性问题。那么,该证件到底是否如宣传中所称,得到了世界多个国家和地区的“认证”呢?

羊城派记者查询发现,去年6月租租车平台曾对外发布,独家推出首个针对国人在西班牙合法租车自驾的“通行证”——西班牙宣誓翻译认证件,也就是张先生一行所持有的驾照翻译件。消息中提到,这份宣誓翻译认证件由西班牙外交部官方认证,在西班牙的法院、警察系统等政府部门具有法律效力。国人使用中国驾照+西班牙宣誓翻译认证件即可在西班牙全境合法自驾,是租租车在促进中国驾照全球化进程中的又一成果。

不过,张先生的案例让人们对该证件的实际效力产生了质疑。

3月17日,租租车平台相关部门负责人回复羊城派记者称,该平台确实已与西班牙马德里交管局等西班牙政府机构确认过西班牙宣誓翻译件为合法的驾照翻译件。在去年4月,为确保西班牙宣誓翻译件的合法性,该平台专门委派代表前往西班牙调研,并专程拜访西班牙外交部翻译司、马德里交通管理局局长等部门,并与上述部门确认了中国人持驾照原件与西班牙宣誓翻译件可在西班牙合法自驾。同时,租租车与马德里交管局局长书面确认了西班牙宣誓翻译为合法的驾照翻译件。

该负责人还向羊城派记者出示了相关证明材料。租租车回复称,张先生事件是由于部分西班牙当地警察在未确认相关法律的情况下做出的执法决定,警察的误判影响了张先生的旅程。不过,目前该平台已与张先生达成了赔偿方案。此外,还有业内人士告诉记者,为了防止类似事件发生,可以把驾照翻译件拿到领馆盖章认证,多一道“保险”。

据悉,在海外租车市场日渐活跃同时,中国加入《联合国道路交通公约》(以下简称《公约》)的呼声也越来越高。加入该公约后,缔约国之间颁发的国际驾照可互通互用。目前,多方正在同时努力。有消息称,去年有中国海外租车平台受联合国官方邀请,赴联合国日内瓦总部就中国加入《公约》一事展开相关会谈,联合国对于中国加入《公约》一事处于非常积极的态度。(更多新闻资讯,请关注羊城派 pai.ycwb.com)

来源 | 羊城派
图片 | 视觉中国
责编 | 林曦