荒诞派戏剧名作《秃头歌女》到底讲啥?导演这么阐释……
2019-06-15 15:02 羊城派 原创
《秃头歌女》是荒诞派戏剧鼻祖之一尤金·尤涅斯库的处女作,也是20世纪后半叶重要的剧作代表。该剧讲述了伦敦一对典型的中产阶级史密斯夫妇,邀请马丁夫妇到家中做客。四人开始讲述各自的故事,互相开着没意义的玩笑,不时扯上几句诗歌

羊城派记者 何晶

主办方供图

6月14日晚,荒诞派戏剧名作《秃头歌女》在上海中国大戏院揭开了2019国际戏剧邀请展的序幕。本次演出由法国红帽剧团制作,皮埃尔·普拉迪纳斯担任导演。

《秃头歌女》是荒诞派戏剧鼻祖之一尤金·尤涅斯库的处女作,也是20世纪后半叶重要的剧作代表。该剧讲述了伦敦一对典型的中产阶级史密斯夫妇,邀请马丁夫妇到家中做客。四人开始讲述各自的故事,互相开着没意义的玩笑,不时扯上几句诗歌……

随后,史密斯夫妇的女仆和她的消防队长恋人加入谈话。消防队长离开前,顺嘴说了一句“秃头歌女”,没想到,这个词让在场所有人都感到不安。临近尾声,马丁夫妇一直重复开场时史密斯夫妇的对话及表演,全剧结束。

法国红帽剧团的演出版本,忠实于尤涅斯库的剧本,舞台美术也非常简约。在接近一个半小时的演出中,不时有观众发出笑声,但也有不少观众看完后表示“一头雾水”,有观众在微博直言:“我真的一点也没看懂。”“很想听到关于这部戏笑点的解释……”

实际上,自从1950年在法国公映以来,大家对《秃头歌女》的讨论就一直从未停止。剧中没有秃头,更没有歌女,唯一在剧中出现过一次“秃头歌女”,只不过是口误而已。

“秃头歌女”在剧中只是某个标志,尤涅斯库对中产阶层婚姻与爱情的嘲弄才是重点,他用彻头彻尾的荒谬“戏弄”揭示某种生活现状。

虽然今天大家公认《秃头歌女》是荒诞派戏剧鼻祖,但剧作家尤涅斯库一直很反感“荒诞”这顶帽子,他认为《秃头歌女》既是“关于喜剧的喜剧”,又是“语言悲剧”。

法国红帽剧团版《秃头歌女》导演皮埃尔·普拉迪纳斯在做演出导赏时说:“大家对于这部剧不要提太多问题,只需要像看一幅画,一座雕塑那样观看就可以了。为什么大家觉得这部剧很神秘,因为它本来就很荒诞。‘荒诞’最早由英国评论家用来定义尤涅斯库的作品,尤涅斯库其实并不同意,他说,荒诞的不是他的剧作,而是大家看到的日常。”

皮埃尔·普拉迪纳斯说:“尤涅斯库最初只想做一部讽刺喜剧,当时法国的传统戏剧非常疲软、模式化,他反对这些惯常为小资产阶级做的传统话剧,因此将荒唐的社会现象搬上了舞台。这部剧的背景可以放在任何欧洲国家,人物在剧中的胡言乱语,其实是他们自己非常无聊,这是当时的文化问题。

尤涅斯库用模仿的方式,呈现大家无时无刻不在说话,但说的都没有意义。他用这样的方式讽刺当时的戏剧,也重新定义了当代戏剧。他想讽刺的是当时惯常的社会文化,强调大家应该生活在当下,真正进入人和人的关系。”

来源 | 羊城派
责编 | 卢永城